寒食

今日は寒食でした。

寒食とは

昔、中国で冬至後一〇五日目の日は風雨が激しいとして、この日には火を断って煮たきしない物を食べた風習。また、その日。冷食。かんじき。 (大辞林
だそうです。

風雨が激しい・・・怖いくらいに当たってますね
最近風雨が本当に激しいですよね。


さて、なぜ今日が寒食とわかったかと言うと・・・
毎日、昼休みは自分の席でKBSの気象情報を見ながらパンを食べてるんですが、
気象情報の背景画面に

식목일・한식
と書いてあったから。
例えば→これ

식목일は植
日。韓国は今日植樹の日なんです。それは知ってた。
で、問題は한식の方。

한식이 뭐야?

韓食のわけないし・・・
식は植でしょ?
日に続いて書いてあるから「한植」なのか?じゃぁ한は何?
もしかして식목일のことを「韓植」とも言うのか?

などなど思いながら、辞書を引いたら、寒食だったのでした。