2013-07-01から1ヶ月間の記事一覧

神社・学校・植民地 逆機能する朝鮮支配

http://www.kyoto-up.or.jp/upload/book/book_1873_20130314172757.jpg樋浦郷子著「神社・学校・植民地 逆機能する朝鮮支配」を読みました。 植民地時代の朝鮮の、朝鮮神宮を頂点とする神社を学校をキーワードにして考察した本。 当時って、イメージ的には神…

ネット世論

私は基本的にネットの世論というものは信用してません。 もちろん、韓国のネットの世論もだし、日本のネットの世論も。 韓国のネチズンが日本を批判したというニュースが流れたりすることも多いですが、果たしてどこまでが本当の韓国世論を反映してるんだろ…

数学って?

うちのグループに英語を使った仕事をしているAさんという人がいます。 大阪外大卒で英検1級! やっぱり外大は違うわ! って思ってたら、まだまだ驚くのは早かった。 なんと外大で専攻してたのはドイツ語だそうで・・・ 音大出身者がピアノ科じゃなくてもピ…

ドクターチャンプ

ドクターチャンプ(덕터챔프)というドラマを見てるんですが、ついに15話まできました。次回が最終回。 なんか、感動が待ってそうな雰囲気のところで15話終了。 江國香織の小説に「号泣する準備はできていた」っていうのがありますけど、なんか今、15話を見…

韓国サポーターが「歴史」横断幕

韓国サポーターが「歴史」横断幕 http://www3.nhk.or.jp/news/html/20130729/k10013361451000.html 이런 무지몰각한 행위에 대해 한국은 적정히 대처해야 합니다. 그렇지 않으면 대한민국이 비상식한 행위를 용인하는 국가라고 국제 사회가 생각갈 것입니다.

オカメの写真…

オカメくんの写真を撮るのはなかなか難しい。いい角度で静止してくれないから 下向き過ぎ。もうちょっと上を見なさい!! 真正面すぎ!もうちょっと横を向いて!! まずまずいいけど…。もうちょっとこっち見てくれないかなぁ・・・ ま、よしとするか

蚕室洞(잠실동)

이번 서울 여행에서는 처음으로 한강의 남쪽에 숙박했어요. 잠실동이라는 곳이에요. 음식점이 너무 많이 있는 곳이라서 여행자에게는 편리한 곳이에요. 먹어보고 싶은 요리는 뭐라도 호텔 근처에서 먹을 수 있어요. 하지만 한극을 읽을 수 없는 사람은 간판…

「北朝鮮帰還」を阻止せよ―日本に潜入した韓国秘密工作隊―

http://www.shinchosha.co.jp/images/book_xl/313732.jpg城内康伸著「「北朝鮮帰還」を阻止せよ―日本に潜入した韓国秘密工作隊―」 北朝鮮へのいわゆる帰還事業を阻止するために、韓国から日本に送られた工作員についての本。 韓国は、独裁政権下では色々とひ…

秋田屋

地下鉄千代田線根津駅のすぐ近くにある秋田屋であんみつを食べました。 町の駄菓子屋の甘味処版といった感じの素朴な店です。 洋のパフェもいいけど、和のあんみつも勝るとも劣らないです。 秋田屋 あんみつ¥420 詳しい地図で見る

慈雨の人 韓国の土になったもう一人の日本人

http://www.kawade.co.jp/img/cover_l/9784309021645.jpg江宮隆之著「慈雨の人 韓国の土になったもう一人の日本人」を読みました。 「韓国孤児の慈父」と呼ばれた曽田嘉伊智についての小説。 小説と言っても大まかには実話。 曽田嘉伊智は植民地時代の朝鮮で…

暮らすように過ごすソウル

http://www.j-n.co.jp/img/item/978-4-408-45437-5.jpgomo!編「暮らすように過ごすソウル 4泊5日からの韓国ソウル・ロングステイ案内」を読みました。 ガイドブックです。 100万ウォン単位のダイエット入院の紹介など、私には全く役に立たない情報ばっかりで…

母という病

http://www.poplar.co.jp/shop/bookimages/978-4-591-13146-6.jpg岡田尊司著「母という病」を読みました。 母親からの愛情、特に誕生から数年の間に受けた愛情が人には重要であるという本。 興味深い本でした。 ただ、母からの愛情の話に特化していて、父か…

CAFE berry

CAFE berry でかき氷を食べました。宇治金時にミルクを追加しました。550円。 일본의 녹차 팥빙수ですね。 あと、和~なごみ~パフェを母が食べました。600円。 韓国ではここ数年の間に何回かかき氷(팥빙수)を食べましたけど、日本でかき氷を食べる…

シエル・ヴァン

パティスリー シエル・ヴァン本店。 シエル・ヴァンは正月以来半年以上ぶりですが、正月に行ったのは藤井寺駅前店。 今日は本店です。 詳しい地図で見る

夏!

朝起きると… 日差しが強く明るくて、セミの声がする… 夏だなぁ… 北海道には夏がなかった…

서지석

"산부인과"라는 드라마를 다 봤어요.저는 남자를 보고 멋지다라고 느낀 것이 거의 없는데, 그 드라마의 서지석 씨는 참 멋있었어요.

비키다

進みたいのに前に人がいたりして 「ちょっと通してください」 みたいなことを韓国語で言いたいときって、何て言えばいいんですかねぇ? 「どけ!」は知ってるんです。よくドラマで出てくるから。 비켜! でも、このセリフはたいてい喧嘩腰! これを丁寧に言え…

韓国へ…

連休に韓国・ソウルに行ってきました。 9回目の韓国。 大韓航空で関空から金浦に飛びました。 機内食はサンドイッチとパイナップル。 飲み物が…。CAに、何があるか聞くと、アルコール類を挙げてくれなかったので、おかしいと思いつつもアルコールがない飛行…

言葉が通じる幸せ♡

韓国から帰ってくるといつもしばらくの間、言葉が通じる幸せを感じます。 普段は意識してないですけど、さりげなく言葉を使っている場面って多いですから。 例えば、コンビニやスーパーで買い物するときなんて言葉は必要ないと思っている、普段は。 でも、韓…

ソウル、韓国語世界への旅 私の80年代

http://www.akashi.co.jp//images/book/64346.jpg鴨良子著「ソウル、韓国語世界への旅 私の80年代」を読みました。 1982年から10年間、ソウルで日本語教師をしながら大学で語学・文学を学んでいた著者が書いた思い出話。 私が初めて韓国に行ったのは5年前。…

新版 原爆遺構長崎の記憶

http://kaichosha-f.co.jp/src/cover/9784874155431.jpg 長崎の原爆遺構を記録する会編「新版 原爆遺構 長崎の記憶」を読みました。 1993年に出版された本の新版。新版と言っても今となっては新しくない2005年の本。 タイトルの通り、長崎の原爆遺構を紹介し…

イモ(이모)

昔、ボアハウスのオーナー(妹さん)に焼肉に連れて行ってもらったことがあって、そのときに、 「店員さん(女性)を呼ぶとき、昔はアジュンマ(아줌마)と言ってたけど、最近はアジュンマと言うと怒る人がいるので、イモ(이모)と言うことも多い」 と教え…

ソウル土産

毎年恒例(?)のソウル旅行に行ってきました。 疲れた 梅雨前線が韓国中部にあったため、ずっと雨で、여주も수원も行けず、ずっとソウルにいました。 観光はほとんどしてなくて、ぶらぶらソウルの街を歩いただけのような旅行。ま、それでいいんですけど…。 …

韓国語…

なんでこんなに韓国語できないんだろう… 毎日リスニング(ドラマを見ているだけともいう)を頑張っているのに… 韓国から帰ってくるといつも「韓国語もっと勉強しよう!」って思うのに、なかなか実行できないんですよね…

最後の証人(下)

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51dzVJaBNYL._SX230_.jpg 金聖鍾著「最後の証人(下)」を読みました。 非常にいい小説でした。 確か(上)の日本語版まえがきに、韓国では純文学に分類される、みたいなことが書いてあったと思うんですが、確かにこ…

クレジットカード引き落としできず…

最近作ったクレジットカード。 某銀行のキャッシュカードとクレジットカードが一体になったもので、その一体型カードを作ると定期預金を特別金利でできるということで銀行口座を開きカードを作ったんですけど…。 基本的にその銀行の普通預金にお金は入ってま…

寒い・・・2

そんなわけで職場は長袖必須なんですが、今日も持って行くの忘れました 昼食後、あまりの寒さに意識が遠のき(ん?寒さは関係ない?) 「眠ったらダメだ!!眠ったら死ぬぞ!!」 というドラマなどでおなじみの冬山遭難の場面を思い出し・・・ 取り敢えず、…

寒い・・・

昨夜は熱帯夜でした。 さて、今朝、職場に着いたら、AさんとBさんがこんな会話を・・・ Aさん:今日は暑いね。 Bさん:昨日の晩はひどくなかったですか? Aさん:ひどかった。エアコンなかったら死んでた。 Bさん:エアコンなしじゃとても眠れないですよね A…

이게 뭘까요?68

이건 퀴즈입니다. 한국 분들도 해답이라도 예문이라도 아무것이라도 기탄없이 코멘트를 써 주십시오答えでも関連事項でも例文でも何でも自由にコメントしてください 이게 뭘까요 비나 눈이 내리다 말다 하는 모양. 이건 부사입니다.

韓国が漢字を復活できない理由

http://sbookg.s-book.com/sol/sky_gif/shoden/011282.gif豊田有恒著「韓国が漢字を復活できない理由」を読みました。 韓国語を勉強していて楽なのは、漢字語が出てきたときです。 ハングルで表記されているものがどんな漢字なのか分かればすぐに意味が理解…